Ceolas  >  Tunes  >  Fiddler's Companion

The Fiddler's Companion

Search the Fiddler's Companion by typing a partial title in the box below.
Perl regular expressions can be used if you're into such arcania.


Result of search for "Dan the Cobbler":

CHAILLEACH IS A CEAG AR A GUALAINN, AN (The Hag with the Keg on her Shoulder). AKA and see "Kitty's Rambles," "The Rambles of Kitty," "The Ladies Triumph," "Kitty's Rambles to Youghal," "The Heart of my Kitty for me," "The Heart of Kitty still warms to me," "I'm a man in muself like Oliver's Bull," "Linehan's Rambles," "Murray's Maggot," "Strap the Razor," "Young Ettie Lee." Irish, Double Jig. D Mixolydian. Standard. AABB. Breathnach (1976) remarks that the tunes "The Cobbler" and "Dan the Cobbler" have the same second parts as this group of tunes, although the first parts differ. Source for notated version: flute and whistle player Micko Russell, 1969 (Doolin, Co. Clare, Ireland) [Breathnach]. Breathnach (CRE II), 1976; No. 36.

COBBLER, THE [2]. AKA and see "Dan the Cobbler." Irish, Jig. D Major. Standard. AABB. Breathnach (1976) points out that this tune has the same second part as "An Chailleach is a Ceag ar a Gualainn," although the first part differs. Allan's Irish Fiddler, No. 17, pg. 5.

COBBLER, THE [3]. AKA and see "Blue Ribbon Polka" [2], "Din Tarrant's" [9]. "Din Tarrant's No. 1," "O'Keeffe's," "Tarrant's." Irish, Polka. Ireland, Sliabh Luachra region of the Cork-Kerry border. B Minor. Standard. AABB. Source O'Leary thought Kerry musicians Julia and Billy Clifford responsible the the title. He paired the tune with either "I Won't Marry Her" or "Dan Sweeney's." Source for notated version: Din Tarrant via accordion player Johnny O'Leary (Sliabh Luachra region) [Moylan]. Moylan (Johnny O'Leary), 1994; No. 80, pg. 46. Gael-Linn CEF092, Julia and Billy Clifford - "Ceol as Sliabh Luachra." Topic 12T357, Johnny O'Leary - "Music for the Set" (1977. Appears as first tune of "Din Tarrant's").

DAN THE COBBLER. AKA and see "Kitty's Rambles (to Youghal)," "The Heart of My Kitty (for me)," "The Heart of My Kitty Still Warms Me," "Lady's (Ladies) Triumph," "Rambles of Kitty," "Young Ettie Lee," "I'm a man in myself like Oliver's Bull," "Linehan's Rambles," "Murray's Maggot," "Strap the Razor," "An Chailleach is a Ceag ar a Gualainn." Irish, Jig. D Major. Standard. AABB. The three part version of the tune most popularly goes by the name "Kitty's Rambles." See also the second part of "The Cobbler." Source for notated version: Candace Woltz [Phillips]. Kerr (Merry Melodies), Vol. 1; No. 22, pg. 37. Miller & Perron (Irish Traditional Fiddle Music), 1977; Vol. 1, No. 20. Phillips (Fiddlecase Tunebook), 1989; pg. 14.

GREIG'S PIPES (Píopaí Greig). AKA and see "Cobbler's Hornpipe," "Connolly's Reel," "Craig's Pipes," "The Fiddler is Drunk," "The Foxhunters," "Greg's Pipe Tune," "Gregg's Pipes," "Gun Do Dhuit Am Bodach Fodar Dhomh" (The Old Man Wouldn't Give Me Straw), "The Kerry Huntsman," "Kregg's Pipes," "The Manchester," "Píopaí Greig," "Willy Wink(ie)'s Testament," "Willy Wilky." Scottish, Shetland, Canadian, Irish; Reel. Shetland, Whalsay. Canada; Cape Breton, Prince Edward Island. G Major (Breathnach, Mulvihill, Taylor, Tubridy): A Major (Athole, Cranford, Hardie, Perlman). Standard, AEAE or AEAC#. AABB (Taylor): ABC (Feldman & O'Doherty, Tubridy): ABBC (Mulvihill): AABBCC' (Perlman): ABBCCDD (Cranford/Fitzgerald): AABBCCDD (Athole, Gow, Hardie): AABB'CDE (Breathnach). AEAC# tuning was preferred for "Greig's Pipes" in the 18th century (Johnson, 1983) as it is set, for example in Neil Stewart's 1761 collection, but it is also played in ADAE tuning. Played in AEAE tuning, the tune was employed on the island of Whalsay, Shetland, by fiddlers John Irvine and Andrew Polson as one of the tunes for the "bedding the bride" ritual (Cooke, 1986). AEAE is also a common tuning for the piece on Cape Breton Island, especially with the early-mid 20th century generations of fiddlers, such as Mary Hughie MacDonald and Donald MacLellan (Paul Cranford, 1997) {Winston Fitzgerald, however, played it in standard tuning}. "Greig's Pipes" is a double-tonic tune that is also in the pentatonic scale; a characteristic now-a-days recognized as Scottish, but the double-tonic was also common in English music prior to 1700 when it dropped out of favor in that part of the island. To avoid the need to tune up and retune after playing the piece, it was, according to Charles Milne of Dufftown, the last item of an evening's program (Collinson, 1966). The melody appears in the Gillespie Manuscript of Perth, 1768, and Joshua Campbell's 1778 Collection of Newest and Best Reels (pg.11), though John Glen (1891) finds the earliest printing in Neil Stewart's 1761 collection (pg. 44). A Cape Breton bagpipe setting was printed by Barry Shears in his Gathering of the Clans Collection (1991) under the title "Gun Do Dhuit Am Bodach Fodar Dhomh" (The Old Man Wouldn't Give Me Straw), and Perlman (1996) adds that another Cape Breton title is "Greg's Pipe Tune." A dorian setting of the tune also goes by the name "Gregg's Pipes" in Kerr's 4th. Several Irish versions are found as "Craig's Pipes."
***
In Ireland the tune appears in print in O'Farrell's Pocket Companion, a setting reprinted by O'Neill in Waifs and Strays of Gaelic Melody (288, 1922). O'Neill printed the tune elsewhere under the title "Limber Elbow" (a poor version, says Breathnach), and the first part of the tune appears in his "Edenderry Reel." Other Irish names include "The Kerry Huntsman" and "Connolly's Reel."
***
Sources for notated versions: accordionist Sonny Brogan (County Sligo/Dublin, Ireland) [Breathnach]; Mary MacDonald (Cape Breton) [Dunlay & Greenberg]; John Clancy (Bronx, New York) [Mulvihill]; Hughie McPhee (b. 1924, Elmira, North-East Kings County, Prince Edward Island; now resident of Priest Pond) [Perlman]; Winston Fitzgerald (1914-1987, Cape Breton) [Cranford]; set dance music recorded live at Na Píobairí Uilleann, mid-1980's [Taylor]; fiddlers Francie and Mickey Byrne (County Donegal) [Feldman & O'Doherty]. Breathnach (CRE I), 1963; No. 96, pg. 41. J. Campbell, Newest and Best Reels (c. 1778). Cranford (Winston Fitzgerald), 1997; No. 100, pg. 42. Dunlay & Greenberg (Violin Music of Cape Breton), 1996; pg. 136. Feldman & O'Doherty (The Northern Fiddler), 1979; pg. 169. Gow (Complete Repository), Part 1, 1799; pg. 24. Hardie (Caledonian Companion), 1992; pg. 122. Lowe, Collection of Reels and Strathspeys, 1844. Mulvihill (1st Collection), 1986; No. 6, pg. 2. O'Neill (Waifs and Strays of Gaelic Melody); No. 288. Perlman (The Fiddle Music of Prince Edward Island), 1996; pg. 104. Stewart-Robertson (The Athole Collection), 1884; pg. 16. Taylor (Music for the Sets: Yellow Book), 1995; pg. 20. Tubridy (Irish Traditional Music, Vol. 1), 1999; pg. 24. Celtic SCX 57, Dan R. MacDonald et al - "The Fiddlers of Cape Breton." Green Linnet GLCD 1128, Brendan Mulvihill & Donna Long - "The Morning Dew" (1993). Rodeo RLP 107, Joe MacLean - "And His Old Time Scottish Fiddle" (c. 1967. Appears as "Athole Reel"). Rodeo RLP 59, Dan R. MacDonald - "Fiddling to Fortune with..." Rounder 7009, Doug MacPhee - "Cape Breton Piano" (1977).
X:1
T:Greig's Pipes
L:1/8
M:C|
S:Reel
B:The Athole Collection
K:A
f|eAcA eAAf|eAcA BFFf|eAcA eAcA|B/B/B (cA BFF:|
|:B|cAcA cAAB|cAcA BFFB|cAcA EacA|B/B/B (cA BFF:|
|:A|EA,CA, EA,A,F|EA,CA, FB,B,F|EA,CA, EA,CA,|B,/B,/B, (CE FB,B,:|
|:G|A2 A>E CA,A,E|A2 (AE FB,B,G|A2 A>E CA,EC|B,/B,/B, (CE FB,B,:|
X:2
T:Greig's Pipes
L:1/8
M:C|
K:G
B3 B BAGA|B2 GB AGEG|B3 B BAGB|A2BG AGEG|B3B BAGA|
B2 dB AGEG|B~d3 eBdB|AcBG AGEG||DG G2 DGBG|DGBG AGEG|
DG G2 DGBG|dBAc BGGE|DG G2 DGBG|DGBG AGEG|DG G2 DGBG|
DBAc BGGB||d2 Bd egge|d2 BG AGEG|d2 Bd eg g2|agbg ageg|
D2 Bd egge|d2 BG AGEG|d2 Bd eg g2|a2 bg aged||

I'M A MAN IN MYSELF LIKE OLIVER'S BULL. AKA and see "An Chailleach is a Ceag ar a Gualainn," "Kitty's Rambles," "The Rambles of Kitty," "Kitty's Rambles to Youghal," "The Heart of my Kitty for Me," "The Heart of My Kitty," "The Heart of My Kitty Still Warms to Me," "Murray's Maggot," "Linehan's Rambles," "Strap the razor," "The Cobbler," "Dan the Cobbler," "The Ladies Triumph," "Young Ettie Lee." Irish, Jig. D Mixolydian. Standard. AABB. Joyce (1909) explains that the Olivers were the local landlords of his boyhood home in County Limerick around 1840-1850. At that time the name of the tune was quite a common saying among the locals, and was applied to a confident, self-reliant person. Joyce (Old Irish Folk Music and Songs), 1909; No. 88, pg. 46.
T:I'm a Man in Myself Like Oliver's Bull
L:1/8
M:6/8
S:Joyce - Old Irish Folk Music
K:G
G|FDD c2A|def geg|fed cAG|FAF GFE|FDD c2A|def geg|fed cAG|Add d2:|
|:A|dfa fga|dfa agf|efg efg|eaf gfe|f3g3|agf efg|fed cAG|Add d2:|

KITTY'S RAMBLE{S} (Triallta Caitilin). AKA and see "Kitty's Rambles to Youghal," "The Heart of My Kitty (still warms to me)," "The Heart of My Kitty for Me," "Dan the Cobbler," "Lady's/Ladies Triumph," "Rambles of Kitty," "Murray's Maggot," "I'm a Man in Myself Like Oliver's Bull," "Strap the Razor," "Young Ettie Lee," "Linehan's Rambles," "An Chailleach is a Ceag ar a Gualainn." Irish, Double Jig. D Major (Allan, Levy): D Major/Mixolydian (Breathnach, Kerr, O'Neill {all versions}, Taylor): D Minor (Haverty, O'Farrell). Standard. AAB (Kerr): AABB (Allan's, Breathnach, O'Neill/Krassen & 1915): AABBCC (Taylor): AABBCCDD (O'Neill/1850 & 1001). A simpler, two-part version of the tune is known as "Dan the Cobbler" and "The Ladies Triumph." Joyce's two-strain "I'm a man in myself like Oliver's Bull" is also a verson and can be found in his 1909 publication Old Irish Folk Music and Song. See also the second part of "The Cobbler" in Allen's Irish Fiddler. Source for notated version: flute and whistle player Micko Russell (Doolin, Co. Clare, Ireland) [Breathnach]. Allan's Irish Fiddler, No. 28, pg. 7. Breathnach (CRE II), 1976; No. 36, pg. 21. Haverty (One Hundred Irish Airs), 2nd series, 1859. Kerr (Merry Melodies), Vol. 1; No. 40, pg. 39. Levy (Dance Music of Ireland), 1858. O'Farrell (Pocket Companion) {appears as "Kitty's Ramble to Youghal"}. O'Neill (Krassen), 1976; pg. 60. O'Neill (1915 ed.), 1987; No. 155, pg. 88. O'Neill (1850), 1903/1979; No. 1043, pg. 195. O'Neill (1001 Gems), 1907/1986; No. 5, pg. 17. Taylor (Where's the Crack?), 1989; pg. 22.
T:Kitty's Rambles
L:1/8
M:6/8
S:O'Neill - 1001 Gems (5)
K:D
G|FED =cBA|dcd efg|fed =cAF|GAF GFE|FED =c2A|dcd efg|fed =cAG|Adc d2:|
|:A|dfa dfa|dfa afd|=ceg ceg|=ceg gfe|fef gfg|afa gfe|fed =cAG|Adc d2:|
|:e|fgf efe|ded =cAG|FGF EFE|DED GED|AGA =cAG|dcd efg|fed =cAG|Adc d2:|
|:f/g/|afd dcd|dfa agf|ge=c cBc|e=ce gfe|fdf gdg|agf efg|fed =cAG|Adc d2:|

LADIES TRIUMPH [3]. See "Lady's Triumph." AKA and see "Kitty's Rambles," "Rambles of Kitty," "Dan the Cobbler," "Murray's Maggot," "Strap the Razor," "Linehan's Rambles," "I'm a man in myself like Oliver's Bull," "The Heart of my Kitty still warms to me." Perhaps the version on Edison 50870 (78 RPM), Joseph Samuels (appears as 3rd tune of "St. Patrick's Day Medley").

LADY'S TRIUMPH [3]. AKA and see "Kitty's Rambles," "Dan the Cobbler," "Rambles of Kitty."

LINEHAN'S RAMBLES. AKA and see "The Rambles of Kitty," "Kitty Rambles," "Kitty's Rambles to Youghal," "The Heart of My Kitty for Me," "The Heart of my Kitty still warms to me," "Murray's Maggot," "Strap the Razor," "Dan the Cobbler," "The Cobbler," "Young Ettie Lee," "I'm a man in myself like Oliver's Bull," "The Ladies Triumph."

MOTHER'S DELIGHT (Aoibhneas na Máthar). AKA and see "Brian Boru," "Dan the Cobbler," "Sean Frank." Irish, Reel. Ireland, County Donegal. D Dorian. Standard. AAB (Breathnach): AABB (Taylor). A popular reel in County Donegal. The tune was recorded under this title by Paddy Glackin on his first LP, played on the viola. See also related "Colonel McBain" (upon which this tune may have been based). Sources for notated versions: flute player and fiddler Peter O'Loughlin, 1966 (Kilmaley, Co. Clare, Ireland) [Breathnach]; Jim Donoghue (b. 1910, Drimacoo, Monasteraden, County Sligo) [Flaherty]. Breathnach (CRE II), 1976; No. 240, pgs. 124-125. Flaherty (Trip to Sligo), 1990; pg. 180 (appears as "Unknown"). Taylor (Where's the Crack), 1989; pg. 6. Gael-Linn CEF060, "Paddy Glackin."
T:Mother's Delight
T:Colonel McBain
M:4/4
L:1/8
S:Philippe Varlet
Q:240
R:reel
K:Ddor
DE |~F3 E ~F2DE | ~F3 D GECE | Dd{e}dc defe | d2cd ABcA |
~d3 c AGAB | ~c3 G ECCE | Ad{e}dc AGAB | cAGE {G}ED :||
DE | FAdA FDDF | (3EFG cG ECCE | FAdA FDDF | EDCE DA,DE |
FAdA FDDF | (3EFG cG ECCE | F2{G}FE FEDC | A,CEF D2 :||
T:Mother's Delight
S:Paul O'Shaughnessy
Z:Juergen.Gier@post.rwth-aachen.de
M:C|
L:1/8
K:DDor
DE|F2FD ~G3E|FEFA GECE|Ddd^c defe|(3ded cd ABcA|\
Addc AGAB|cBcG ECCE|Dddc A^GAB|cAGE ED::DE|\
FAdA FDDF|EGcG ECCE|FAdA FDDF|EDCE D^CDE|\
FAdA FDDF|EGcG ECCE|FAGE FEDC|A,FEF D^C:|

MURRAY'S MAGGOT. AKA and see "The Rambles of Kitty," "Kitty's Rambles (to Youghal)," "Strap the Razor," "Dan the Cobbler," "The Cobbler," "I'm a man in myself like Oliver's Bull," "The Heart of my Kitty still warms to me," "The Hear of my Kitty for me," "The Ladies Triumph," "An Chailleach is a Ceag ar a Gualainn."

RAMBLES OF KITTY. AKA and see "Kitty's Rambles," "An Chailleach is a Ceag ar a Gualainn," "Kitty's Rambles to Youghal," "Murray's Maggot," "Dan the Cobbler," "The Cobbler," "Strap the Razor," "Linehan's Rambles," "The Heart of My Kitty," "Young Ettie Lee," "I'm a man in myself like Oliver's Bull," "The Ladies Triumph," "The Heart of my Kitty (for me)," "The Heart of my Kitty still warms to me."

YOUNG ETTIE LEE. AKA and see "The Heart of My Kittie," "Linehan's Rambles," "Murray's Maggot," "Strap the Razor," "The Cobbler," "Dan the Cobbler," "The Rambles of Kitty," "Kitty's Rambles," "The Ladies Triumph," "Kitty's Rambles to Youghal," "I'm a man in myself like Oliver's Bull."


Ceolas  >  Tunes  >  Fiddler's Companion